La Zone
La Zone - Un peu de brute dans un monde de finesse
Publication de textes sombres, débiles, violents.
 
 

les exégètes

Démarré par lapinchien, Mars 04, 2010, 13:05:57

« précédent - suivant »

lapinchien

J'aimerais lancer une initiative basée sur un principe assez similaire au SERIAL EDIT. Il s'agirait de rédiger ou de choisir un texte millénaire, un peu religieux quand même, à la base. Chaque intervenant tour à tour incarnerait un personnage historique imaginaire ou pas (on s'en fout au moins des vrais, pour le coup, car ils sont morts et que tous leurs courtisans, toute la cohorte de suceboules, garde rapprochée, pittbulls pseudo-amis qu'il avaient à l'epoque, passés à la trappe de l'Histoire sont encore plus mort qu'eux et que de fait il ne peuvent pas nous menacer de nous faire des procès)

Le personnage choisit serait un exégète du dernier texte publié dans la série c'est à dire qu'il le réinterpréterait à sa sauce en fonction de son époque en faisant resurgir des messages qui selon lui seraient cachés.

L'idée c'est de partir d'un texte de l'époque de JC par exemple et de suivre une republication siecle par siecle.


ça vous tente ? vous auriez des suggestions de texte de départ ?

Das

Ça m'a l'air sympa ton histoire. Je suis partant.

Pour le texte de départ, on peut même aller chercher dans la mythologie grecque, histoire d'avoir une marge de manœuvre assez large pour la suite, au vu des métaphores omniprésentes et de leur portée, symbolique ou pas.

Glaüx

Volontaire pour faire un exégète :
- soit grec tardif nostalgique de la grande époque classique et plein d'une tragique détestation de la décadence
- soit européen du XIXème en haine du bourgeois et de l'ordre confortable établi
- soit marginal et démolisseur mental, contemporain
- soit les trois (je dis ça en tant qu'hypothèse haute que je suis sûr de ne pas tenir et pour être sûr de tenir l'hypothèse basse, qui devient basse par le fait même qu'il y a une hypothèse haute, à savoir, faire un des trois textes)

Idées en vrac et revenant du boulot, pour le texte de base et s'agissant seulement des sources grecques :
- si on part sur du grec, y a pléthore de mythes sympas mais PAS Oedipe et des trucs rebattus comme sa fillote Antigone, sa fillote Electre, ou des conneries dans ce genre que même les psychanalystes connaissaient, c'est dire ; pas non plus des mythes universellement connus, même par les journalistes, les producteurs de reality bouse et Bernard Werber, comme Prométhée, Sisyphe ou des conneries dans ce genre (à moins d'être un monstre de sérieux et d'autorité y a plus grand chose à dire là-dessus, en tout cas, pas en s'amusant)
- en revanche, et sans chercher dans le cryptique méconnu, l'Odyssée regorge d'épisodes sympas, très connus, très maniables, sans nécessité de connaissances culturelles massives ; Calypso, Circé et ses pourceaux, les lotophages par exemple. Cependant, rien de religieux là-dedans ; de la magie, mais pas grand chose de religieux au sens large ou moderne du terme.
- la Théogonie d'Hésiode, outre que c'est de la balle, propose deux trois trucs sympas, notamment le début
- y a le mythe des dents du dragon tué par Cadmos, futur roi originel de Thèbes, semées dans la terre et qui ont donné naissance à des guerriers fantastiques, les Spartes, né tout armés et qui se sont auto-butés les uns les autres aussitôt sortis de la terre - j'ai toujours adoré cette histoire de débiles mentaux berzerkers-nés
- des oracles, on en a gardé pas mal, ça peut faire l'affaire aussi

Et le reste, quand j'aurai un verre à la main, j'ai soif.

Glaüx

Le Serial Edit étant une des deux grandes initiatives zonardes ayant putain de marché depuis que je connais la Zone, avec n3rDz, il est évident que j'en suis, et à mon sens ça devrait rouler, ce truc.

En plus tout le monde peut écrire en même temps et on peut avoir une dead line commune, une fois qu'on a le texte de base et notre époque de référence, au lieu d'attendre son tour en perdant peu à peu sa motivation.

Lapinchien, président.

Hag

Je suis intéressé aussi. J'achète. Surtout pour une écriture en parallèle.

Hag

On est d'ailleurs déjà quatre à être motivé, je propose qu'on commence le plus vite possible. D'autres pourront toujours viendre en cours de route, et faut pas laisser retombé le soufflé.

Et en ce qui concerne le texte de départ, peu me chaut. J'aime assez les pistes de Glaüx, mais après, du moment que ce ne soit pas trop pourri (et un peu original), tout me va.

lapinchien

Circé et les gorets , je crosi que ça doit avoir du potentiel.
En même temps j'ai juste vu l'episode d'Ulysse 31 qui s'y réfère...

Je n'ai pas la culture pour faire des trucs aussi poussés que vous autres.
Je pense pouvoir facilement camper un mec de notre époque donc.

A quoi il ressemble ce texte. En français, hein, j'ai du mal avec le cyrilique.

Glaüx

#7
Je pense pas que la culture soit au fond très nécessaire dans ce projet, à moins de viser un truc très sérieux très sociologique très philosophique, mais alors on va se faire chier et ça va planter ; enfin ça restera une possibilité de ton, mais si on peut s'amuser et pas trop se prendre la tête c'est mieux.

L'épisode de Circé (dans le chant X de l'Odyssée) est dispo en ligne dans plusieurs traductions, en particulier :
- celle de Victor Bérard, la "classique", celle de l'édition Pléiade et des Budé :
http://iliadeodyssee.texte.free.fr/aatexte/berard/odyssberard/odyssberard14.htm
- celle de Leconte de Lisle, dans un bon vieux style poéteux XIXème :
http://philoctetes.free.fr/odchant10.htm

Tout le chant X n'est pas nécessaire, mais j'ai la flemme de faire un c/c. Ouais, je suis faible.


[edit] PS : pour une excellente traduction contemporaine, voir celle de Frédéric Mugler ; pour une traduction poétique et un modèle de traduction, mais difficile à la lecture, voir celle de Jaccottet, mon héros, mon prince, mon idole.

Glaüx

Premier texte, narrateur contemporain et nerd de quatorze ans et demi.


CitationOUEUHUEHUHEUHEUHUEU TROCOULE C DAN LE CHAN X WEUHEUHEUHEU C TRO DU CUL A TOUT L2 COU EUHEUHEUH CIRC2 GROSSE PUTE VAZY MONTRE TA CHATTE WEUHEUHEUHEU


Yog

Une grande fatigue me saisi (depuis ma naissance) mais tes pistes sont bien, Glo, si on veut broder dans le grec ancien y'a ça et google notre ami pour des bases sur l'odyssée, sur les Métamorphoses (je vous fait l'insulte de préciser Ovide?)  aussi où ça parle volontiers de bite, de chatte et de belles choses.
Pour du plus religieux google peut aussi être notre ami pour incarner (ha ha ha) un apôtre de mes couilles ou un personnage biblique quelconque tel que Noé, Caïn, Pharaon pour les forces du mal, Sarah, Marie Madeleine LA PUTE SAMAYR, Job, Salomon ou Yannicjk Noah.
"Te lave pas, j'arrive"

lapinchien

ça m'a l'air bien comme texte pour la symbolique. Y a matière à interpréter des tas de trucs débiles à toutes les époques. Par contre, on partirait sur la premiere traduction, la seconde ? Ce texte n'est il pas un peu trop long (CMBDMTC,S) ? quelle est des deux traductions la plus ancienne ? il faudrait si on part de la traduction d'un texte que nos exégètes aient vécu postérieurement à la traduction en toute logique non ?

Hyenne

Si ca se lance dans la semaine et que les deadlines sont short, je pourrait etre dans le coup, sur un malentendu.

lapinchien

Peut être faudrait il partir d'un texte court, 2 paragraphes max et de fait chaque exégète aurait la possibilité de pas mal développer la matière première. Si on part sur un texte long au final, ça ne nous laissera que quelques interventions éparses si on ne veut pas tomber dans un truc chiant.

Par contre, je n'ai pas d'exemple en tête de texte de ce type.

Das

Bon, j'ai tenté un découpage du chant X posté par Glaüx, mais c'était soit trop long, soit trop court ou pas assez intense (rangez vos CMB, petits gredins).

Bref, j'ai pensé du coup à Aristophane : Les oiseaux, y a beaucoup, beaucoup de matière, et pas mal de potentiel dans des extraits courts.

Donc?

Glaüx

Y a moyen. T'as des extraits précis en tête ?