Résumé : Gros raclage ultime du dernier fond de tiroir (ou plutôt de la dernière archive zip ayant survécu) avec ce sonnet posté en commentaire et sous un autre pseudonyme sur la "République des livres", le blog d'Assouline, alors encore hébergé sur le site du Monde. Je devais vachement m'ennuyer ce jour-là. Il s'agit d'une traduction débile d'un sonnet de Shakespeare.
[ Gros raclage ultime du dernier fond de tiroir (ou plutôt de la dernière archive zip ayant survécu) avec ce sonnet posté en commentaire et sous un autre pseudonyme sur la "République des livres", le blog d'Assouline, alors encore hébergé sur le site du Monde. Je devais vachement m'ennuyer ce jour-là. Il s'agit d'une traduction débile d'un sonnet de Shakespeare. ]
le 07/11/2021 à 12:02:10
I stan for you Ô marvellous Dourak
And if some day your ass you wanna ride
Across the swamps that lead to my hammock
You would be most welcome to fuck my bride.
J'ai parlé à Germaine elle veut bien. Faut y aller au marteau piqueur par contre, elle a la chatte plutôt cuirassée.
le 08/11/2021 à 10:55:36
Dammit. Ça fait déjà trois marteaux piqueurs qu'elle me pète et je commence à avoir des problèmes d'articulations à cause des vibrations.
= ajouter un commentaire =
Les commentaires sont réservés aux utilisateurs connectés.
= commentaires =
I stan for you Ô marvellous Dourak
And if some day your ass you wanna ride
Across the swamps that lead to my hammock
You would be most welcome to fuck my bride.
J'ai parlé à Germaine elle veut bien. Faut y aller au marteau piqueur par contre, elle a la chatte plutôt cuirassée.
J'écris mes Mémoires et j'apprends le chinois puis je réfléchis à la proposition.
Dammit. Ça fait déjà trois marteaux piqueurs qu'elle me pète et je commence à avoir des problèmes d'articulations à cause des vibrations.